Spotlight auf junge chinesische Lyrik beim 26. poesiefestival berlin
09.07.2025 / ID: 430388
Kunst & Kultur
Neben dem renommierten Misty-Poet Yang Lian stellten erstmals zahlreiche Autorinnen und Autoren der Nach-90er-Generation ihre Arbeiten einem deutschsprachigen Publikum vor.
Chinesisch-Deutscher Übersetzungsworkshop
Im Rahmen des Festivals gründete Archway einen chinesisch-deutschen Übersetzungsworkshop, der den beiderseitigen Austausch zeitgenössischer Lyrik fördert und gezielt junge Übersetzerinnen und Übersetzer unterstützt. Erste Resultate wurden noch während des Festivals in Lesungen, Gesprächsrunden und Live-Performances vorgestellt.
Programmüberblick
- 8. Juni: Open-Air-Lesung Reading on Green im Silent Green mit Li Jing, Yin Zixu und Xu Yi.
- 9. Juni: Dialogveranstaltung "Bühne aus Papier" - ein Gespräch zwischen Yin Zixu und dem deutschen Dramatiker Michel Decar.
- 10. Juni: Panel "Nach dem Schlusspunkt" mit Ye Juntao, Jiang Yufeng, Jin Xiaowan, Zou Yousheng und Sool Park über Übersetzen im Spannungsfeld von Sprache, Kultur und Macht.
- 12. Juni: Große chinesisch-deutsche Poesielesung im Haus für Poesie. Auf chinesischer Seite lasen u. a. Yang Lian, Dai Weina, Li Jing, Yin Zixu, Xu Yi; die deutschen Stimmen übernahmen Ann Cotten, Janin Wölke, Lara Rüter, Mátyás Dunajcsik und Michel Decar.
- 14. Juni: Abschlusspodium "Zeitgenössische chinesische Lyrik" in der Akademie der Künste mit Zhao Tai, Li Jing, Yin Zixu, Xu Yi, Zhou You'an und Yu Zhe; Einführung: Dai Weina, Schlusswort: Yang Lian.
Inhalte und Bedeutung
Die Veranstaltungsreihe machte die Unabhängigkeit, Vielschichtigkeit und kulturelle Dynamik der chinesischen Gegenwartslyrik sichtbar und unterstrich deren Bedeutung im globalen Dialog. Poetische Praxis überschreitet Bildungs-, Berufs- und Milieugrenzen - Schreibende unterschiedlichster Lebenslagen verfolgen leidenschaftlich ihre ästhetischen Experimente.
Der kollektive Auftritt der Autorinnen und Autoren der Nach-90er-Generation markierte ihr erstes gemeinsames Gastspiel auf einer internationalen Bühne und eröffnete neue Partnerschaften zwischen chinesischen und deutschen Lyrikschaffenden.
PathIN e. V.
Herr Ming Huang
App. 416 5
81925 München
Deutschland
fon ..: +49 152 2511 9638
web ..: http://www.pathin.eu
email : pathin@pathin.eu
Pressekontakt:
PathIN e. V.
Herr Ming Huang
App. 416 5
81925 München
fon ..: +49 152 2511 9638
web ..: http://www.pathin.eu
email : pathin@pathin.eu
Diese Pressemitteilung wurde über Connektar veröffentlicht.
Für den Inhalt der Pressemeldung/News ist allein der Verfasser verantwortlich. Newsfenster.de distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen.
Empfehlung | devASpr.de
Kostenlos Artikel auf newsfenster.de veröffentlichen
Kostenlos Artikel auf newsfenster.de veröffentlichen
Weitere Artikel in dieser Kategorie
12.06.2026 | Deutsche Literaturgesellschaft
Bewegende Lebensgeschichte zwischen Deutschland und Mexiko: „Zwischen Kontinenten“ von Irmgard Rehaag erschienen
Bewegende Lebensgeschichte zwischen Deutschland und Mexiko: „Zwischen Kontinenten“ von Irmgard Rehaag erschienen
11.06.2026 | Nick Betschart & Dyeana
Jenseits des Indie-Labels? Nick Betschart & Dyeana zwischen zwei Welten
Jenseits des Indie-Labels? Nick Betschart & Dyeana zwischen zwei Welten
11.06.2026 | Sperbys Musikplantage
Eine Hymne an die Liebe und die Sehnsucht" von Romantik-Schlager-Duo "Zischner & Peickert"
Eine Hymne an die Liebe und die Sehnsucht" von Romantik-Schlager-Duo "Zischner & Peickert"
10.06.2026 | Russell Hobbs Deutschland GmbH
Josephine Rais gestaltet exklusives Design für Russell Hobbs und Aktion gegen den Hunger
Josephine Rais gestaltet exklusives Design für Russell Hobbs und Aktion gegen den Hunger
10.06.2026 | Sperbys Musikplantage
Amor y Alegria - der neue Latinopop von El grupo Nicefield
Amor y Alegria - der neue Latinopop von El grupo Nicefield

