Pressemitteilung von Amelie Quasthoff

Internationale Ausrichtung: flexword heißt 13. Nationalität in seinem Team willkommen


Unternehmen, Wirtschaft & Finanzen

(Mannheim/London, Oktober 2017) flexword Translators and Consultants mit Hauptsitz in Mannheim und weiteren Standorten in Serbien, Großbritannien und den USA setzt verstärkt auf den Ausbau seines internationalen Teams. Allein in den letzten Monaten hat sich das Projektmanagement-Team um drei weitere Nationalitäten erweitert. Seit nun mehr als 25 Jahren sammelt das Unternehmen wertvolle Erfahrungen aus dem teaminternen "kulturellen Austausch" und beschäftigt mittlerweile Mitarbeiter aus Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, Italien, Kasachstan, Kroatien, Kuba, Marokko, Polen, Serbien, Spanien und den USA.

Das international aufgestellte Projektmanagement-Team steigert nicht nur die Wettbewerbsfähigkeit, sondern stärkt auch den Umsatz und das Wachstumspotenzial des Unternehmens. flexword Translators and Consultants betreut Kunden unterschiedlichster Branchen auf der ganzen Welt und profitiert massiv von seiner interkulturellen Mitarbeiterstruktur. Projektmanager, die mit der Sprache und Kultur des jeweiligen Kunden vertraut sind, können bei der Angebotserstellung präziser auf Kundenwünsche eingehen und in der weiteren Kommunikation mit dem Kunden auf sämtliche weiteren kulturellen Feinheiten Rücksicht nehmen. Besonders gefragt sind die interkulturellen Kompetenzen der Mitarbeiter, auch in der alltäglichen Kommunikation mit den über 6500 Fachübersetzern aus der ganzen Welt: Dank des kulturellen Feingefühls und Gespürs für sprachliche und kulturelle Gepflogenheiten treffen die flexword-Projektmanager hier stets den richtigen Ton und stellen somit sicher, dass alle wichtigen Informationen zur reibungslosen Abwicklung der Projekte klar übermittelt werden.

"Die verstärkt internationale Ausrichtung unseres Unternehmens in den letzten Jahren setzt ein Team mit ausgeprägten interkulturellen Kompetenzen voraus. flexword möchte bewusst ein kreatives Arbeitsumfeld schaffen, in dem Ideen und Lösungsansätze aus unterschiedlichen Blickwinkeln aufeinandertreffen und ein fruchtbarer Austausch stattfindet. Gerade im Projektmanagement haben wir uns personell verstärkt und dabei immer das Augenmerk auf die Diversität unserer Teams gesetzt", so Goranka Mis-Cak, Gründerin und Geschäftsführerin von flexword Translators and Consultants. Auch mit den Herausforderungen, die mit der Arbeit in einem internationalen Team einhergehen, weiß das Unternehmen umzugehen. Denn nicht nur die Sprache sondern auch die Art und Weise zu kommunizieren variiert je nach Kultur. Regelmäßige standort- und teamübergreifende Meetings auf Englisch fördern nicht nur die Kommunikation, sondern sorgen auch für ein gestärktes Wir-Gefühl im Unternehmen. Das Multikulti-Team bei flexword Translators and Consultants freut sich auch in Zukunft weitere Nationalitäten im Unternehmen willkommen zu heißen.

Pressekontakt
Amelie Quasthoff
PR and Communications Manager
Tel. : +49 621 39 74 78 - 0 | Fax : +49 621 39 74 78 -10
amelie.quasthoff@flexword.de | http://www.flexword.de
Übersetzung CAT-Tool internationales Team

http://www.flexword.de
flexword Translators & Consultants
Neckarauer Str. 35-41 68199 Mannheim

Pressekontakt
http://www.flexword.de
flexword Translators & Consultants
Neckarauer Str. 35-41 68199 Mannheim


Diese Pressemitteilung wurde über PR-Gateway veröffentlicht.

Für den Inhalt der Pressemeldung/News ist allein der Verfasser verantwortlich. Newsfenster.de distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen.

Weitere Artikel von Amelie Quasthoff
01.12.2017 | Amelie Quasthoff
flexword-Event zum 25-jährigen Bestehen
Weitere Artikel in dieser Kategorie
27.11.2024 | AO Profil GmbH Partner für integrierte Kommunikation
Was wünschen Sie sich kommunikativ für 2025?
S-IMG
Über Newsfenster.de
seit: Januar 2011
PM (Pressemitteilung) heute: 0
PM gesamt: 419.249
PM aufgerufen: 71.129.360