Pressemitteilung von Benjamin Wichert

Die verschiedenen Dolmetscharten und ihre Einsatzgebiete


27.05.2013 / ID: 118646
Handel & Dienstleistungen

Globale Unternehmen kennen internationale Tagungen, Konferenzen oder Verhandlungen zu genüge. Um eine gute Verständigung zu gewährleisten, finden die meisten Veranstaltungen in der englischen Sprache statt. Für Führungskräfte ist es heute unabdingbar die Weltsprache fließend zu beherrschen. Dennoch gibt es oftmals Verständigungsprobleme, besonders wenn für beide Gesprächsteilnehmer Englisch eine Fremdsprache ist. Um bevorstehende Probleme in der Kommunikation vorzubeugen, empfiehlt es sich einen Dolmetscher-Service zu beauftragen.

Qualifizierte Dolmetscher unterstützen Unternehmen in der Vorbereitung, aber auch direkt vor Ort. Das Kölner Übersetzungsbüro (http://www.satzgewinn.com/) SATZGEWINN bietet verschiedene Dolmetscharten und Übersetzungsdienste an. Welche Dolmetschmodi sinnvoll sind, hängt von der Art der Veranstaltung ab. Das Simultandolmetschen ist beispielsweise eines der bekanntesten. Bei dieser Form des Dolmetschens sitzt der Dolmetscher in einer abgeschotteten Kabine und übersetzt in Echtzeit die Rede des Vortragenden. Es besteht nur eine geringe zeitliche Verzögerung, da der Dolmetscher die Rede über Kopfhörer hört und direkt in die Wunschsprache übersetzt. Das Simultandolmetschen eignet sich vor allem auf Konferenzen, bei denen in mehreren Sprachen übersetzt werden muss. Durch die direkte zeitnahe Übersetzung wird der Ablauf nicht gestört. Die Dolmetscher von SATZGEWINN bieten jedoch auch andere Dolmetscharten an. Eine weitere Form ist das Konsekutivdolmetschen. Hier erfolgt die Verdolmetschung zeitversetzt. Der Dolmetscher ist sichtbar in der Nähe des Vortragenden und dolmetscht in längeren Sinnabschnitten oder im Anschluss des Vortrages. Diese Art eignet sich eher für kleinere Veranstaltungen und kurze Reden. Bei Geschäftsverhandlungen ist das Verhandlungsdolmetschen sinnvoll. Hier werden einzelne Sätze der verschiedenen Gesprächsteilnehmer gedolmetscht.

Das Team von SATZGEWINN berät seine Kunden, welche Dolmetscherart am besten geeignet ist. In jedem Fall bereitet sich das Übersetzungsbüro schon im Vorfeld auf den Einsatz vor und informiert sich auch über die Inhalte und branchentypische Terminologien. Mit den qualifizierten Dolmetschern von SATZGEWINN wird die nächste internationale Konferenz auch in der Kommunikation ein Erfolg.

http://www.satzgewinn.com
SATZGEWINN Tappe & Scholtyssek Übersetzer und Dolmetscher Partnerschaft
Koblenzer Str. 82 50968 Köln

Pressekontakt
http://www.xiega.de
Xiega UG (haftungsbeschränkt)
Rheinlanddamm 201 44139 Dortmund


Diese Pressemitteilung wurde über PR-Gateway veröffentlicht.

Für den Inhalt der Pressemeldung/News ist allein der Verfasser verantwortlich. Newsfenster.de distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen.

Weitere Artikel von Benjamin Wichert
30.10.2015 | Benjamin Wichert
Gewusst wie: Kundengewinnung via Internet
Weitere Artikel in dieser Kategorie
09.09.2025 | Wirtschafts-Werbung Weilburg e. V.
Weilburg: mit Wundertüten Heimat shoppen
S-IMG
Über Newsfenster.de
seit: Januar 2011
PM (Pressemitteilung) heute: 0
PM gesamt: 429.768
PM aufgerufen: 73.071.770